まずは「Google 翻訳」のトップページにアクセスしてほしい。次に、翻訳元となる言語を「ソマリ語」に、翻訳先となる言語を「英語」に設定する。
これで「ソマリ語を英語に翻訳する」準備が整った。そして、あなたが翻訳元のテキストボックスに入力すべき“秘密のコード”――それはずばり“pe(ペ)”だ。
まずは1つ、“pe”と入力してみよう。恐らくソマリ語にも英語にもそんな単語は存在しないのだろう。リアルタイムで英語に翻訳される結果も“pe”である。
しかし、続けてスペースの後に“pe”をいくつも入力していくと……“pe pe pe”と3つ入力した時点で、なんと“People worship(人々の崇拝)”という謎の英訳が現れる。
そして4つ入力した段階で“Here are the times(時は来たり)”、5つでは“People from all walks of life(あらゆる階級の人々)”、6つで“Lift up your eyes(目を見開け)”
pe×10
people from all over the world(全世界の民よ)
pe×16
people who live in idol worship(偶像崇拝に生きる民よ)
pe×18
to worship the people of Israel(イスラエルの民を崇めるため)
pe×20
Sermon on the Mount of Bounty(バウンティ山の説法)
pe×21
rarely be worshiped in Jehovah's name(エホバの名はまれに崇拝されるのみ)
pe×24
Towards the rest of the people of Israel, who lived in the land of Israel(イスラエルの地に暮らす残りの人々に向けて)
pe×26
Towards the people of Nineveh, in the twelfth year of Euphrates,(ユーフラテス川の12年において、ニネヴェの人々に向けて)
pe×30
Sodom of Juda to Juda(『ユダの手紙』におけるソドム)
pe×32
Believe in God's name, worship the people of Israel, and enjoy God's favor(神の名を信じよ、イスラエルの人々を崇拝せよ、そして神の祝福を享受せよ)
http://tocana.jp/i/2017/11/post_15200_entry.html
2: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:40:45 ID:Klz
3行で
3: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:41:14 ID:2Oq
何いってんのか全然わからん
4: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:41:37 ID:m8w
ワイガイジ、理解不能
5: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:43:43 ID:VjM
うぉ
本当や
これすごい
6: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:44:57 ID:i1W
何がすごいんやこれ
7: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:45:28 ID:0LL
翻訳したらマジで出てきて草


9: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:46:38 ID:VjM
>>7
充電が80%
やり直し
12: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:47:54 ID:9E0
これすごい
マジで世紀の大発見だと思う
13: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:48:45 ID:2Oq
どうでもいいけど、これ誰に向けたメッセージなんや?
所詮宗教でしかないしなんか利益あるんか
14: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:49:11 ID:Klz
宗教こそ銭になるんやろ
15: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:49:53 ID:2Oq
どう利益につながるんや…
ワイの脳みそにはさっぱり理解できない
16: 以下、つう速報からお送りします 2017/11/28(火)21:50:50 ID:2Oq
深い意味はなくてただの遊び心の延長みたいなもんか
ええな
元スレ:http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1511872647/


